Bizony, még egy német sem tud diszkréten ordas szagút fingani. Erre a kozmikus igazságra egyszerre döbbentem rá én, és a mellettem ülő férfi, csak kettőnk közül ő volt a német. Az immár több mint nyolc órája tartó repülőút során kétszer is szolgáltak fel ételt, és a szomszéd széken ülő utas számára akkor még jó ötletnek tűnhetett akklimatizációs céllal már a repülőn az indiai kaját választani. Ezt az álláspontját alighanem felülvizsgálta, amikor kiderült számára és a környezetében ülők számára is, hogy a fűszeres kaja bizony fűszeres pukit eredményez.
Rövid, szőke hajával, szögletes szemüvegével és szögletes modorával pontosan úgy nézett ki, ahogy az ember egy németet elképzel, attól eltekintve, hogy egyre vörösebb arccal fészkelődött az ülésen, és időnként izzadva harapta össze a farpofákat, hogy benntartson egy-egy újabb adag nagyondurvát.
Látszott, hogy kínosan érinti a dolog.
Néha a szeme sarkából felém sandított, én pedig a világért sem szerettem volna, hogy kellemetlenül érezze magát egy ilyen apróság miatt.
- Igazán semmi baj – fordultam felé bíztató mosoly kíséretében -, úgyis szeretnék visszaaludni még egy kicsit.
Erre teljesen elvörösödött, motyogott valamit, aztán kiviharzott a WC felé. Valószínűleg cserbenhagyta a messze földön híres germán humorérzék, amit eléggé sajnáltam, mivel éppen csevegést akartam kezdeményezni arról, hogy a németeknek már bizony van referenciájuk a gázok terén, csak hogy oldjam kicsit a hangulatot.

Kicsivel később, miközben új barátom még mindig önkéntes száműzetését töltötte, körbejártak az utaskísérők, és kiosztogatták azt a komolytalan kinézetű fecnit, amit minden Indiába belépő utasnak ki kell töltenie. Mivel szomszédom éppen valami egészen másnak a kitöltésével volt elfoglalva, kértem egy példányt neki is, nehogy kellemetlen helyzetbe kerüljön a repülőtéren.
A fecnin a legfontosabb kérdés, amire kíváncsiak, az az, hogy mikor is óhajt távozni az ember. Az indiai hatóságok álláspontja szerint már éppen elegen vannak ebben az országban, és szeretnének meggyőződni arról, hogy biztosan el is megy mindenki, aki jön, bár azt talán ők is sejtik, hogy nem túl valószínű, hogy a közeljövőben svájci illegális bevándorlók árasztják el az országot.
Kisvártatva kigyulladtak az övek becsatolására figyelmeztető jelzések, és tapasztalt utazóként tudtam, ez csalhatatlan jele annak, hogy lassan leszállunk, vagy annak, hogy viharba kerültünk, és itt pusztulunk mind egy szálig. Emiatt visszazavarták a helyére a szomszédomat is, aki látványosan kerülte a tekintetemet, amikor leült, de aztán megenyhült kissé, mikor odaadtam neki a fecnit és a tollat, valamint elmagyaráztam, hogy miről maradt le a nagy izgalomban.
Néhány perc múlva leszálltunk Bangalore-ban. Innen jelentkezett utoljára a lány, akit meg kellett találnom, és már annak is több mint egy hónapja volt, úgyhogy biztos lehettem benne, hogy nem lesz könnyű a nyomára bukkanni. Miután végre megállt a gép, és összeszedelőzködött mindenki, lassan araszolt a sor a kijárathoz a búcsúzó utaskísérők előtt.
- Viszlát, uram! – köszöntek el mosolyogva.
- Viszlát! – köszöntem el én is, majd az ajtóból még visszafordultam. – Azt javaslom, hogy repülésbiztonsági okból mindenképpen mossák ki a takarót a 26-B ülésen.
A 
A szállítószalag körül már gyülekeztek az utasok a csomagjaikra várva, és a hordárok is az utasokra várva, hogy egy kis borravaló reményében levegyék a szalagról a cuccot, feltegyék a kézikocsira, és kitolják a parkolóba. Én biztos voltam benne, hogy ezt magam is meg tudom tenni, de az a
Végül csak elkezdtek sorjázni a csomagok a szalagon, egyik a másik után, és minden egyes csomag felbukkanásakor valaki nagyon megkönnyebbült, hogy mégsem Bangkokba, a Bermudákra vagy a Búbánatba ment a poggyásza, hogy csak a bé betűsöket említsem. Az utolsók között aztán, mikor már volt egy leheletnyi izgalom a levegőben, hogy vajon váltásgatya nélkül kell-e tölteni heteket, felbukkant az én csomagom is, amit egyből fel is dobtam a kocsira, és a kijárat felé indultam.
Én ezt a trükköt már ismertem régebbről, úgyhogy nem maradtam játszani, hanem egyenesen az ember legjobb barátja felé vettem az irányt. A bankautomatából fel is vettem a lehetséges maximumot, mert kellett a pénz arra, hogy fedezze a megélhetési, vesztegetési és egyéb alapvető költségeket addig, amíg teljesíteni tudom a megbízóm kérését. Ez az illető kőgazdag, befolyásos és ismert, de a felszín alatt ő is ugyanolyan ember, mint mindenki más; szereti a musicaleket, elérzékenyül a kölyökkutyáktól, pisi után nem mos kezet, és él olyasvalaki, akiért az égvilágon mindent megtenne.
Mikor kitoltam a kocsit az épületből, azonnal a jellegzetes indiai tömeg és nyüzsgés fogadott, mert dacára a hajnali két órás időpontnak, rengeteg személyszállító kisiparos, hotelajánló és persze várakozó rokon tolongott a levezető rámpa mindkét oldalán a korlátok mögött.
Kicsit hátrébb álldogált, nyilván, mert bízott a sápadt arcában, aztán amikor meglátott, felderült a képe, és felrikkantott örömében, én pedig azonnal visszarikkantottam, csak hogy mindenki tudja, hogy kinek rikkantott. Miután így kirikkantgattuk magunkat, belekormányoztam a kocsit a tömegbe, és utat törtem felé. Mikor odaértem, elkezdtük jó alaposan meglapogatni egymást. Már évek óta nem találkoztunk, és őszinte örömmel töltött el, hogy újra látom, egyrészt, mert volt jó néhány kellemes közös emlékünk a múltból, másrészt meg így aztán volt hol aludnom.
Miközben ott cimbiztünk, gépiesen hessegettük el a személyszállítókat, azzal, hogy van nekünk sofőrünk, köszi. Egy különösen lelkes egyed még a táskámat is megpróbálta felkapni, de a hosszú évek alatt tökéletesre csiszolt reflexek segítségével elrántottam előle a táskát, és így luftot fogott, majd inkább új áldozat után nézett.
Egyből kitaláltam, melyik kocsiról van szó, mert akkora volt, hogy görbült mellette a fény.
- Remélem, nem sértettem meg azzal, hogy lekapitányoztam? – fordultam a sofőrhöz bocsánatkérően, már csak azért is, mert jobb jóban lenni azzal, aki ekkora vasat ural.
Azután becsüccsentünk az autóba, ami belülről is hatalmas volt, és lassan kitolattunk a parkolóból. Robert közben megkérdezte, hogy mi szél hozott engem megint errefelé, és én nem nagyon tudtam, mennyit mondjak el neki. Úgy gondoltam, sokat tudna segíteni, de diszkrécióval tartoztam a megbízómnak, és nem tudhattam, hogy Robert kinek fogja továbbmondani, amit tőlem megtud.
India és Pakisztán gyakorlatilag megalakulásuk óta vitában állnak egymással a vitatott hovatartozású
Eredetileg vadászpilóta szeretett volna lenni, ám mivel szemüveges volt, le kellett tennie az álmáról. A katonás frizura, és a repülőgépek iránti vonzódása azonban megmaradt, így aztán a főiskolán gépészmérnöki diplomát és közepesen fejlett alkoholizmust szerzett, majd a repülőgépmotor tervezés felé vette az irányt. Már több mint tizenöt éve dolgozott ugyanannak a cégnek, és besegített Koreában, a Közel-Keleten és Indiában is. Ha mondjuk Svájcban, Ausztráliában és Spanyolországban dolgozott volna, kevésbé aggódom, de így azt sejtettem, hogy van olyan ismerőse, aki az amerikai hírszerzésnek dolgozik, vagy akár ő maga is hébe-hóba. Úriember ugye ilyesmiről nem beszél, mint ahogy én sem kötöm külföldiek orrára, amikor feltételezhetően az 
Eltereltem hát a szót, és inkább azt kérdezgettem, hogy miféle változások történtek itt, amióta itt jártam. Kiderült, hogy elkezdtek metrót fúrni, részeként annak a kétségbeesett erőfeszítésnek, hogy növeljék a városi közlekedési hálózat áteresztőképességét. Éjjel-nappal építkeztek, felújítottak, szélesítettek. A nyugati multik fejlesztőközpontjai egymás után telepedtek le Bangalore-ban, egyre több fiatal, képzett munkaerőt vonzva, akik aztán az átlagosnál jobb keresetek miatt nagyobb valószínűséggel vettek autót, ellehetetlenítve ezzel a közlekedést. Az egykor a tehetős nyugdíjasok álmaként emlegetett csendes, kertes, “Garden City”-t kitartó munkával mára koszos, zajos, szennyezett, élhetetlen metropolisszá alakították.

Miután melegen üdvözöltük egymást Szunnal, bekísértek a házba, közben a kapitány volt olyan rendes, és behozta a csomagomat, Robert pedig megköszönte neki az éjszakai munkát, átadott némi borravalót, és hazaengedte. Szun ezután jelbeszéddel mondott valamit Robertnek, aki hozzám fordult, és fordított. Szun azt kérdezte, hogy nem ennék-e valamit, merthogy összeütött egy kis levest, mert úgy gondolta, hogy jól esne egy kis meleg a pociba a hosszú út után. Robert szintén így gondolta, és elővett egy üveg viszkit.
Egyik legendás estéjén leült vodkázni egy orosszal és egy lengyellel csak úgy barátilag. A szlávok eleinte nem nagyon vették komolyan, de egy pár óra után, mikor Robert még mindig békésen anekdotázott a legkisebb nyelvbotlás nélkül, már nagyon bizonyítani akartak, és ennek eredményeképp Robert végül ott állt két ájult fickóval, több üres üveggel és egy csomó el nem mondott sztorival. Ezután vállat vont, leballagott a közeli kocsmába, hogy találjon még valakit, akivel iszogathat.
Kíváncsi viszont igen, úgyhogy letette elém az ételt és az italt, és kérdőn nézett.
A bankár először magánnyomozót akart megbízni, de aztán rájött, hogy hiába a szakértelem, ha az embere éppen cifrafosással küzd, mert olyat evett vagy ivott, amit nem kellett volna. Ezután ajánlott engem a volt szobatársam, hiszen volt helyismeretem, miután éltem Indiában egy darabig, voltak ismeretségeim, és volt rutinom az információdarabkák felkutatásában és összerakásában. Kaptam egy képet a lányról, az utolsó hazaküldött SMS-ét, pénzt, és ígéretet egy naaagy honoráriumra, ha hazaviszem a tékozló leányt – foglaltam össze Szunnak és Robertnek a dolgok állását.
Megvásárolható: